Basil détective privé
26ème classique des studios Walt Disney, Basil Détective privé raconte l'histoire de Basil, excentrique détective, qui tente de combattre le crime dans le Londres victorien. Habitant à Baker Street, juste en dessous des appartements de son alter-égo humain, Sherlock Holmes, la souris reçoit un jour la visite d'une petite fille, Olivia Flaversham, accompagnée du Docteur David Quentin Dawson, tout juste rentré d'Afghanistan. Tous les deux sont venus lui demander ses services afin de retrouver le père de la fillette, enlevé par l'horrible chauve-souris Fidget, homme de main de l'infâme Professeur Ratigan, un rat comploteur, qui prévoit d'usurper la couronne, renverser la Reine et ainsi monter sur le trône du Royaume des souris...
Réalisé par Burny Mattinson, David Michener, Ron Clements et John Musker, d'après les histoires écrites par Eve Titus et Paul Galdone, Basil Détective Privé (The Great Mouse Detective dans la version originale), sort sur les écrans américains le 2 juillet 1986. A cette époque, les studios Disney ne sont plus l'ombre de ce qu'ils étaient par le passé. Depuis la mort du grand Walt, en décembre 1966, des productions ont continué à sortir dans les salles, la plupart, faute d'un manque de saveur évident, ne rencontrant plus le public. Après le désastreux Taram et le Chaudron magique, les exécutifs des studios, pensant un temps fermer le département animation de l'entreprise, misèrent alors sur un nouveau film sans prétention, produit avec peu de moyens, comparé à son prédécesseur. Basil Détective Privé trouva finalement son public, et permit de garder intact la branche animation de Disney, et ouvrit la voix à une ère nouvelle, couronnée de succès, avec des chefs-d'oeuvres tels que La Petite Sirène, La Belle et la Bête, Aladdin, et Le Roi Lion.
La première affiche éditée pour l'occasion de la première sortie américaine fut conçue avec une grande sobriété. A l'inverse de celle de Taram, très chargée, celle-ci ne présente aucun élément de décor, et ne met en avant que les personnages, des plus importants aux plus secondaires. Les héros, tout d'abord, notamment Basil s'apprêtant à bondir sur Ratigan, et le chien Toby, qui semble tenir le méchant sous une de ses pattes. Tous les deux sont nettement mis en valeur, surtout le chien, en fait, qui occupe presque toute l'affiche. En même temps, comment aurait-il pu en être autrement, vu la taille de l'animal. Bien que celle-ci ait été revue la baisse, elle dépasse évidemment nettement celle des souris. La manière dont Basil est placé, se balançant au bout d'une corde accrochée au titre, sous-entend que le dessin animé est plein d'action. On peut noter que son costume est ici bleu, ce qui n'est pas le cas dans la film. Les autres gentils, eux, se fondent beaucoup plus dans la masse des personnages. La petite Oliva, enlassant avec amour son père, la Reine Moustoria, ainsi que le docteur Dawson, sont en effet, relégués au second plan, mélangés à des personnages très secondaires du film, comme la gouvernant Madame Judson, ou encore certains des hommes de main de Ratigan. Ce-dernier occupe une place de choix sur cette affiche. De par sa position et surtout ses couleurs sombres, il ressort nettement. Bien qu'écrasé par la patte de Toby (ce qui n'arrive jamais dans le film, mais bon...), il s'apprête à saisir quelque chose dans sa veste. On ne sait pas vraiment quoi, mais là-encore, cela sous-entend que le méchant a des ressources et que malgré sa position quelque peu délicate, il a encore des réserves, renforçant ainsi le suspense. Le slogan du document est simple : "All New ! All Fun!". Il a le mérite d'être clair. Il annonce un film "tout neuf" et également "plein d'humour", c'est-à-dire tout l'inverse du sombre et surtout grave Taram...
Deux autres affiches furent également créées pour lancer le film.
La première, tout d'abord, met l'accent sur les héros. Toby occupe toujours une grande place. On peut d'ailleurs remarquer que sur ce second visuel, il est beaucoup plus ressemblant au film que sur la première affiche. Sous sa patte, le professeur Ratigan est toujours coincé, mais... comme un prolongement à la première publicité, on sait maintenant ce qu'il allait prendre dans sa poche, à savoir sa petite clochette, avec laquelle il appelle son arme la plus redoutable : la chatte Félicia ! Sur la tête de Toby, sont perchés les gentils de l'histoire : Basil, assisté de Dawson, et de la petite Olivia. Basil qui pointe d'ailleurs du doigt l'un des personnages principaux qui n'apparait pourtant pas sur l'affiche principale : le chauve-souris handicapée Fidget, terrorisée, dont la couleur, violette, est quelque peu différente de celle du film...
La deuxième affiche, quant à elle, met en exergue les méchants de l'histoire. Ratigan occupe une place de choix. C'est la vedette de cette publicité. Pour une fois, il est débarrassé de Toby, il est debout, droit comme un "i", arborant un large sourire, et fixant le spectateur avec un regard crual et démoniaque. Il faut dire qu'il a de quoi être heureux. Derrière lui, son arme suprême, son extermineur de souris arrive, en la personne de Félicia, une énorme chatte coiffée d'un noeud violet (rose dans le film...). A l'instar du basset, Félicia, de par sa taille, occupe une grande place sur l'affiche, comparé, évidemment, aux minuscules souris qui sont à ses pieds. A noter que Félicia regarde avec un oeil gourmand et méchant la chauve-souris Fidget, toujours aussi paniquée, mais qui cette fois-ci, n'est plus violette, mais verte, couleur qu'elle n'arborre, une fois encore, pas dans le film. De chaque côté du félin, les gentils : à gauche Madame Judson et Monsieur Flaversham (qui a perdu ses cheveux et sa moustache marron pour une pilosité blanche...), et à droite, Olivia, Dawson, et Basil, en pleine introspection.
Basil Détective Privé ressort dans les salles américaines le 14 février 1992, moins de 6 ans après sa première diffusion. Et qui dit nouvelle sortie, dit nouvelle affiche.
Celle-ci est totalement différente de la première. En effet, la sobriété est laissée de côté, et est remplacée par un visuel plus complexe. Le cadre londonien est tout d'abord tout de suite mis en évidence, avec l'image en contre-plongée de Big Ben, qui rappelle d'ailleurs la grande scène d'action finale du film. Toby occupe toujours le premier plan, mais sa taille a été revue à la baisse. Sur son dos, les souris Basil et Olivia paraissent d'un coup énormes. En arrière plan, le pauvre docteur Dawson est tiré par la laisse du chien, qui le fait décoller dans les airs, un peu comme dans une des scènes du dessin animé, dans laquelle on voit le chirurgien agrippé à la queue de l'animal. Tous les autres personnages ont quant à eux disparu. Même le professeur Ratigan n'apparaît pas de manière "physique" sur l'affiche. Seule son "ombre" semble planer sur la capitale britannique, laissant présager un grand danger. A noter que cette manière de représenter le méchant dans le ciel, entre les nuages, n'est pas sans rappeler l'affiche de La Belle et la Bête, sorti quelques mois auparavant, et dans laquelle la Bête était représentée avec la même logique. Enfin, on peut remarquer que le film ne s'intitule plus "The Great Mouse Detective" mais "The Adventures of the Great Mouse Detective" !
Le film sort en France le 26 novembre 1986.
La sobriété de l'affiche américaine est conservée. Pas de décor, pas d'éléments encombrant. Par contre, l'agencement des personnages est totalement changé. Basil est clairement mis en évidence comme le personnage principal. L'action est toujours sous-entendue par son arrivée fracassante accrochée à une corde. Face à lui, l'infâme professeur Ratigan semble déjà moins sûr de lui. Il est debout, et pas écrasé par la patte de Toby, mais il semble être terrifié par l'arrivée de Basil, tout comme Fidget (qui est déjà plus ressemblant au film du point de vue des couleurs), qui détalle à toute vitesse. Seuls les deux hommes de main font un peu défaut. Leur air enjoué, comme dans la chanson "Le Grand génie du Mal", dénote avec l'air crispé de leur patron. A l'arrière plan, on retrouve les principaux héros. Le chien Toby, grâce à un excellent effet de perspective, est enfin remis au second plan, place qu'il occupe dans le film. Devant lui, la souveraine Moustoria, Olivia et son père, et le docteur Dawson, l'air soucieux. Les autres personnages secondaires de l'affiche américaine, comme Madame Judson, ou la chanteuse de cabaret, ont tout simplement, et sans doute légitimement, été oubliés. A noter que le titre, à l'inverse de l'affiche américaine, est un peu plus recherché. En effet, il est noté comme sur une plaque dorée, identique à celles que l'on peut trouver dans les rues et qui indique l'adresse ou la profession de quelqu'un. Enfin, on peut préciser que le slogan est un des mieux trouvés pour un film de Disney : "Le seul film où même les rats sourient". Le jeu de mot est subtile, facile à comprendre et très drôle !
La sortie en Grande-Bretagne fut organisée le 17 octobre 1986.
Le visuel de l'affiche est identique au visuel français, ou plutôt c'est l'inverse, si on considère que le film est d'abord sorti outre-Manche !
L'Italie (Basil L'investigatopo), où le film fut diffusé à partir du 20 février 1987, et la Belgique (Basil de Speurneuzen), conservèrent elles-aussi la même affiche que les Anglais, alors que la Yougoslavie (Mis-Veliki Detektiv) utilisa le visuel américain.
En Allemagne (Basil der grosse Maüse Detektiv), où le film sortit le 4 décembre 1986, un nouveau visuel fut dessiné.
Basil y est clairement mis en évidence, et sa fonction de détective est montrée par son costume et sa loupe. Ensuite, l'affiche se divise en deux. A gauche, les méchants, avec Ratigan, Fidget et des hommes de main, et à droite, les gentils, avec Olivia, Flaversham et Dawson. A noter entre les deux cette espèce "d'herbe" verte fluo qui dénote un peu avec le style du film.
Voilà quelques exemples de photos d'exploitation utilisées dans les salles des différents pays, ainsi que les photos de presse :
- Aux Etats-Unis :
- En France :
- Au Mexique :
- Cliché et photos de presse (première sortie française et seconde sortie américaine) :
- Dossiers de presse américain et britannique :
- Programme pour la sortie autrichienne
- Dossier de presse français :
Une du magazine Newsreel (date inconnue)
Articles et publicités publiées dans Le Journal de Mickey N°1795 (novembre 1986)
Journal de Mickey N°1797 (décembre 1986)
Journal de Mickey N°1798 (décembre 1986)
Journal de Mickey N°1799 (décembre 1986)
Journal de Mickey N°1802 (janvier 1987)
Journal de Mickey N°1804 (janvier 1987)
Journal de Mickey N°1806 (février 1987)
A gauche : l'affiche américaine ; A droite : l'affiche britannique